torsdag 9 oktober 2008

La Cigale et la Fourmi

La cigale, ayant chanté
Tout l'été, Se trouva fort dépourvue
Quand la bise fut venue.
Pas un seul petit morceau
De mouche ou de vermisseau.
Elle alla crier famine
Chez la fourmi sa voisine,
La priant de lui prêter
Quelque grain pour subsister
Jusqu'à la saison nouvelle.
«Je vous paierai, lui dit-elle,
Avant l'oût, foi d'animal,
Intérêt et principal.
» La fourmi n'est pas prêteuse ;
C'est là son moindre défaut.
«Que faisiez-vous au temps chaud ?
Dit-elle à cette emprunteuse.
Nuit et jour à tout venant
Je chantais, ne vous déplaise.
- Vous chantiez ? j'en suis fort aise.
Eh bien : dansez maintenant.»

Jean de La Fontaine(1621-1695)
Recueil : Les Fables

Det här, mina vänner, är franskare än Camenbert. Om ni någon gång vill kolla upp om en fransman verkligen är fransk, och inte belgare eller något annat skumt, kan ni be honom recitera denna dikt. Är han mellan 8 och 88 kan han den utantill. Garanterat. Sonen har tränat i en vecka och nu sitter den som berget. Han övade med pappa, eftersom pappa också kan den, och med farmor på telefon. Han är numera en riktig fransk medborgare. När vi åker till Paris nästa vecka behöver han inte visa pass, det räcker med att han reciterar den för gränsvakten.

3 kommentarer:

Bengt O. sa...

Jo, fast på den tiden man "tog studenten" i Sverige (och inte bara vrålade fyllesånger från en lastbil) fick vi också läsa denna fabel. Jag minns inte om vi måste lära oss den utantill men i vart fall blev den så ingående analyserad att stora stycken hänger med till denna dag.

Jag har alltid tyckt att myran var litet grinig och småsnål, nästan omänsklig om jag säger så. Men kanske hade vi sluppit dagens finanskris om banker och finansinstitut följt samma regler. Många vill nog i dagens läge att regeringar och centralbanker skall säga till de oförsiktiga och vårdslösa aktörerna på finansmarknaderna: "Eh bien: dansez maintenant." Men det går ju inte heller. Och snart sitter väl både syrsor och myror i klistret.

Nog är La Fontaine aktuell fortfarande...

Charlie Truck sa...

Tack för din kommentar Bengt, jag hade inte alls tänkt på fabelns aktualitet!

Jag har också alltid hejat på Marta (eller kännt igen mig mer i henne än i Maria) och tycker nog att Syrsan kunde lära sig konsekvenserna av sitt handlande någongång. Men den här gången får tydligen både syrsor och myror betala för kalaset.

Och fast jag inte har tagit den riktiga studenten har jag nu oavsiktligt lärt mig den, bättre sent än aldrig!

Anonym sa...

meget interessant, tak