X som i XYZ
-
XYZ säger man på portugisiska ungefär som man gör på engelska. Det är ett
uttryck som jag finner oväntat svårt att förklara – finns det någon
motsvarighet ...
8 timmar sedan
Synpunkter från min utsiktspost
3 kommentarer:
Good luck y'all!
och...
ha det så bra!:)
From P O N O R in the UK
Wow. Ni gjorde det. Ni flyttade verkligen. Tänker på alla här hemma som säger att man inte kan göra nåt när man har barn. "vi har inte varit på bio på sex år, det går inte", "vi har sålt båten, det går absolut inte att segla med små barn", "vi måste bo i den och den stadsdelen för utan farmors hjälp med barnen går det inte" osv osv... Jag skulle vilja se dem flytta över Atlanten. Tack för att ni bevisar att det visst går att göra en hel del. Om man bara vill. Lycka till!!
Tack till er båda två. Just nu känns det vâl inte riktigt som om vi bevisat så mycket än så ett lycka till sitter fint!
Skicka en kommentar